Windy

2008. november 29., szombat

Téli álom....

Az utolsó előtti pillanatban sikerült elhozni a kikötőből a hajót. A szállítást a már bevált Horváth Tibor intézte. Félórával a megbeszélt időpont előtt értem a kikötőbe így volt időm még egyszer kisétálni a helyünkhöz. Szinte teljesen üres a kikötő, mindössze 5 hajó ringatózott még a vízen. Páran már a partra daruzott hajójukból pakoltak ki és gondosan ponyvázták le a téli pihenő idejére. Pontban déli 12 órakor megérkezett az autómentő és megkezdődött a felpakolás. Minden gyorsan és profin zajlott. Miután Horváth úr a platón a hajóval elhagyta a kikötőt, én még bementem a kikötőmesteri irodába és elköszöntem. Jeleztem, hogy 2009 április 1-én szerdán jövünk.... :-)
Az autópályán értem utol a bulldogot. A tetején a ponyva úgy nézett ki, mint egy nagy fékezőernyő. Felhívtam telefonon Horváth urat, hogy a következő autópálya pihenőben álljon meg és vegyük le, nehogy magától szakadjon le. Közben Nándi, aki éppen Balatonboglár felé autózott, hogy kidaruzzák Filou-t, hívott fel. Látta szemben elsuhanni a bulldogot.... "sose volt még ilyen gyors" mondta... :-) Amikor elhagytuk Martonvásárt, felhívtam Krisztit, hogy nyissa ki a kaput és álljon ki az autójával.

Nagyon izgultam, hogy a légvezetékek alatt elférünk e.... és iiigeeeeeen, mintha így lett volna megtervezve.

A gyerekek az ablakból figyelték ahogy legördül a hajó a platóról.


Hát végre itt van a kertünkben...., látszik rajta, hogy nem ez az a közeg ahol otthon érzi magát, de legalább nem lesz elhagyatva, elhanyagolva télen.

bulldog

2008. november 22., szombat

Ennyi volt....

....végetért számunkra az idei vitorlás szezon. Ma kidaruztuk a bulldogot. Szeptember elején meglepődve tapasztaltam, hogy néhány öreg róka (vagy vén tengeri medve?) kidaruztatta a hajóját. Egyszerűen nem értettem, hogy miért nem akarják kiélvezni a kellemesebb őszi napokat. Így visszatekintve az őszre, illetve a mai nap tapasztalatai alapján azt mondom lehet, hogy nekik volt igazuk. Sajnos a Balatonon lehangoló az ősz. Szinte minden bezár, néhány bolt kirakatát úgy bedeszkázzák, mintha hurrikánra készülnének. Az utcák, terek, kikötők kiürülnek, esetleg néhány horgásszal találkozhatunk. Valahogy nem tudjuk vagy nem akarjuk egész évben belakni és élvezni a tavat. A szolgáltatások hiánya és ez a dermedt hangulat nekünk sem hozta meg gyakran a kedvünket, hogy a hétvégét a kikötőben vagy a vízen töltsük. A versenyeket leszámítva talán 2 alkalommal voltunk lent az ősszel. A mai napi küzdelmet is figyelembe véve, lehet, hogy jobban jártunk volna, ha szeptember végén mi is kivesszük a hajót a vízből.


Hideg, télies napra ébredtünk. Az autópályán néha valóságos hóvihar volt. Orkán erejű szél és sötét hófelhők fogadtak a kikötőben is. Felmerült bennem, hogy ekkora szélben talán nem is daruzhatunk, de megnyugtattak, hogy minden mehet a terv szerint. Előttem még volt egy daruzásra váró hajó, így volt időm melegíteni a motort és valamennyire összepakolni a hajón. Amikor láttam, hogy a másik hajó már a tárolókocsiján áll és éppen készülnek eltolni a téli tárolóhelyére, ebben az évben utoljára eloldottam a kikötő köteleket és a gázkart előremenetbe tolva elindultam a daru alá. Nem volt jó érzés. A kikötő már szinte üres. Lassan mentem és közben próbáltam felidézni a forró nyári napok hangulatát, de a felsejlő nyári hangokat elnyomta a süvítő jeges szél. Nem szeretem a telet, nem nekem való. Egy olyan helyre vágyom, ahol egész évben élvezhetem a napot, a vizet, a szelet és a hullámokat. Hosszú lesz ez a 4 hónap.
Közben megérkeztem a daruhoz. A kikötőmesterek elvették a köteleket és segítettek a kikötésben. A daruval megtámasztották az árbócot én közben elővettem a szerszámokat. Minden jéghideg volt a szerszámok, a kötélzet, a csapszegek. Nehezen ment, de sietni kellett, mert ilyenkor már korán sötétedik. A nagy sietségnek az lett az eredménye, hogy a kezem tele lett kisebb sebekkel, persze a hideg miatt ezeket nem éreztem csak láttam, hogy több helyen vérzik. De nem maradt el a fájdalom sem, amikor az egyik kilazított vantni hirtelen kiugrott és belevert a bal szemembe..., szerencsére a fájdalmon kívül nagyobb bajom nem lett, de bekönnyeztem és ez a jeges szélben nem kellemes.... :) végül kilazítottam a tőcsavart és a daruval lassan a partra emelték az árbócot. Ezután a hevedereket beúsztattuk a hajó alá gondosan ügyelve arra, hogy ne a propellerre vagy a kielre kerüljön. Miután sikeresen rögzítettük, a daru lassan kiemelte a bulldogot a vízből.


Megnyugodva láttam, hogy a hajó alja, a kormánylapát és a propeller jó állapotban van.


A nyár folyamán megtelepedett élőlényeket gondosan lemosták. Néhol az algagátló festék is levált a kagylókkal, szivacsokkal, algákkal együtt. A mosás után odahúztuk a kocsit, beállítottuk a támasztékokat és óvatosan, ügyelve arra, hogy pont középen és egyenesen álljon a hajó leengedtük.


A kerekek felpumpálása után félretoltuk a parkolóba, ahol leszereltem mindent a fedélzetről és bepakoltam a kajütbe, majd leponyváztam. A héten valamelyik nap hazahozatom a kertünkbe mivel a kikötő november 30.-án bezár és legközelebb 2009 április 1-én lesz nyitva. Nekem pedig még rengeteg tervem van a hajó átalakításával kapcsolatban, amit a következő 4 hónapban szeretnék megvalósítani.... és persze szeretném, ha itt lenne a közelemben! :)

bulldog

2008. november 1., szombat

íz ájsz szémjú...! :)

...az az: Ez is Samu. Ez annak a Bavaria 31-es hajónak a neve, amivel a Köd kupán, Robinak köszönhetően vettünk részt. Az utolsó pillanatban, péntek este hívott Nándi telefonon, hogy Robi engem is szívesen lát a fedélzeten. Nekem pedig minden tapasztalat jól jön, így boldogan éltem a lehetőséggel. A versenynek nevet adó ködnek nyoma sem volt reggel, borult volt az ég és szemerkélt az eső, viszont cserébe nem fújt a szél. Mindezek ellenére jó hangulat volt a kikötőben.

A rajt előtt félórával kifutottunk és csinátunk néhány fordulást, halzolást, hogy gyakoroljuk a kapott feladatunkat. Én a nagyvitorla kezeléséért voltam felelős. Nándi lett a spinakker felelős... olyan hévvel, lelkesedéssel és kreatívitással végezte a munkáját, hogy méltán érdemelte ki a Mr. Spinakker nevet!


A rajtot jól kaptuk el. A szél is megélénkült, de sajnos nem tartott sokáig. Az első bója Kenese előtt várt ránk. A bója előtt felgyorsultak az események.


Hirtelen nagyon sokan lettünk és valahogy a szél is erősebb lett... olyan lökdösődés támadt a fordulásnál, hogy rendesen megijedtem. Legalább 4-5 hajó ütközött össze, de nem volt belőle nagyobb konfliktus. A szívem szakadt meg a Bavaria 31-esért. Nem volt időnk sokat gondolkodni a történteken, mert a szél repített minket. Végre dőlt a hajó és 8-9 csomóval száguldottunk a következő bója felé, ami a kikötő előtt volt. Sajnos nem tartott sokáig a szél. A kikötő előtt már szinte álltunk és ez jellemezte a nap további részét is. A hangulatunkat javította, hogy szépen kisütött a nap és a hőmérséklet 20 °C fölé kúszott.... november 1-én...! Nándi megjegyezte, hogy ilyenkor általában szállingózó hóesésben, remegő kesztyűs kézzel szokta meggyújtani a mécsest a temetőben. A kikötőből zenét sugároztak, hogy szórakoztassák a szélcsendben álldogáló versenyzőket. Voltak akik táncraperdültek a hajójukon.

Igazán hangulatos volt. Az utolsó bója felé haladva gyönyörű napnyugtában volt részünk.


Ekkor találkoztunk egy nagyon vidám legénységgel rendelkező hajóval. Onnan kiabált át egy úr, aki már egyáltalán nem volt szomjas, hogy "íz ájsz szémjú".... néztünk bambán...., mosolyt erőltettünk az arcunkra, de fingunk sem volt, hogy miről beszél.... kb. 20 percig mondogattuk, hogy "íz ájsz szémjú" mire rájöttünk, hogy mit jelent.... ekkor iszonyatos vihorászásba kezdtünk.

A jókedvünket az sem tudta elrontani, hogy megérkezett mellénk a rendező motoros és közölte, hogy 17 órakor bezárják a célt. Mivel tökéletes szélcsend volt 17:00-kor beindítottuk a motort és visszamentünk a kikötőbe. Még pont időben érkeztünk, üres volt a helyünk. Az utánunk jövőknek már komoly problémát jelentett a kikötés. A vacsora fenséges volt. Jóízűen falatoztunk a szabadban az enyhe novemberi estén. Mindent összevetve kellemes nap volt. Robi, Nándi köszönöm az élményt!

bulldog